 |
Quelle sorte de textes ?
- tout texte non-technique, en prose ;
- manuels scolaires ;
- matériel publicitaire et promotionnel, communiqués
de presse, scénarios vidéo, guides dutilisation,
journaux internes, prospectus, articles de magazine ;
- oeuvres littéraires ;
- textes reliés au domaine du tourisme : traduction de menus,
brochures, matériel promotionnel corporatif pour restaurants,
hôtels, croisières, développements immobiliers
etc. ;
- sites web en général ;
- textes techniques avec un support terminologique approprié.
Échéances ?
Le travail est basé sur des heures-multiples , et
non le 9 à 5. Des commissions urgentes peuvent être acceptées,
si l'emploi du temps le permet. Toutefois, ce privilège est normalement
accordé à des clients réguliers. En principe, les
commandes très urgentes sont pourvues dun supplément.
Les coûts ?
Le tarif varie selon la nature du texte ; un texte très technique
étant plus dispendieux. Les documents PowerPoint, QuarkExpress
(ou ceux qui sont semblables), tout comme les sites web sont plus coûteux.
Cependant, des tarifs très concurrentiels sont offerts. Ils sont
calculés davance à partir dun échantillon.
Les frais reliés au courrier, doivent être payés
par le client qui en fait la demande.
La liste des clients
Pour des raisons de confidentialité, aucun nom de clients n'est
donné en référence sur ce site. Cependant, les
personnes intéressées pourront obtenir des informations
supplémentaires en communiquant par téléphone ou
courriel.
Voici un aperçu des clients actuels:
- un client dans lindustrie aéronautique ;
- plusieurs cabinets de traduction, à Montréal, Canada
;
- un des principaux éditeurs québécois ;
- un éditeur canadien de manuels scolaires ;
- des clients privés dans les domaines de la restauration,
du divertissement, du tourisme et du plein air.
|
|
 |
Équipement
La technologie MacIntosh G5 Microsoft Office QuarkExpress
- ClarisWorks
Windows Microsoft Office
Un texte peut être envoyé par fax ou courriel. Des documents
électroniques sont préférables. Des documents qui
pèsent plus de 6 MEG devraient être envoyés sur
une disquette Zip, par courrier, ou à partir dun site FTP.
Notes biographiques
Jai été impliqué dans le domaine des éditions
depuis les années 70 et de la traduction depuis les années
80. Jai eu des postes dans lindustrie comme recherchiste,
rédacteur et rédacteur exécutif. Jai travaillé
dans le domaine des éditions en Europe, en Australie et au Canada.
Depuis 1990, je travaille principalement comme pigiste. Jai aussi
édité et produit un magazine mensuel.
Mon travail principal aujourdhui est la traduction du français
vers langlais. Je continue doffrir mes services de révision
et-ou rédaction à des clients qui en font la demande.
Je ne fais que très peu de correction dépreuve.
|
|